在办理移民的过程中,一定会提交各种移民材料,有些移民材料是需要中英文两个版本的,那么美国移民材料提交需要翻译的有哪些?下面就为大家分享一下。
一、各种美国移民类型所需要提交的翻译材料
1.美国技术移民
需要提交翻译材料有审计报告、社保单、学历、评估报告等;
2.美国投资移民
需要提交翻译材料有资产凭据、合同、资金来源证明、利润表等;
3.美国雇主担保
需要提交翻译材料有雇佣承诺书、合同、文凭等证件、工作经验证明;
4.美国婚姻移民
需要提交翻译材料有结婚证明、单身证明、公证件等;
二、美国移民需要翻译的材料细分
1.个人文件
身份证翻译、户口本翻译、无犯罪记录翻译、出生证明翻译、护照翻译、单身证明翻译、个人陈述声明翻译、结婚证翻译等。
2.资金证明
银行流水翻译、个税申报表翻译、房地产买卖、存款证明翻译、股东证明翻译、收入证明翻译、股票交割翻译、纳税证明翻译、购房合同翻译。
3.学位学历
学历证书翻译、学位证书翻译、成绩单翻译。
4.其他文件
财务报表翻译、营业执照翻译、审计报告翻译。
三、美国移民资料翻译采用的翻译该公司资质
作为领事馆签证时使用的移民资料翻译件,只能找正规翻译公司翻译,个人翻译是不行的,所以这就需要有翻译资质的翻译公司,而且需要提供翻译公司营业执照复印件并加盖公章,具体要求如下:
1.翻译公司的资质
这个翻译公司在工商局注册的公司的时候公司名称一定是有翻译字样的,这个营业执照经营的范围一定是有翻译服务的。
2.翻译的用盖章
翻译公司的印章上的明日应该和营业执照名称相同。印章的公司名称中文中也应该含有翻译字样,相应的英文翻译应该有翻译的字样;还要有翻译专用章是在公安局备案编号的。
3.翻译相关声明
有些翻译材料是要求上面注有翻译员的姓名、翻译资格证书编码、所属公司、翻译日期、手写签字等信息的。
以上是给大家介绍的【美国移民材料提交需要翻译的有哪些?】,我们美福国际专注美国杰出人才移民(EB1A)服务!为移民客户提供前期咨询,深入的移民评估,选择最适合自己的移民项目。